ymarkov: (Default)
Yisroel Markov ([personal profile] ymarkov) wrote2019-11-18 12:13 pm

А мужики-то не знают – 22

Неверно: Покинув Египет, евреи пересекли Ям Суф, что переводится как "Красное море". Однако это ошибка, на самом деле надо переводить "Тростниковое море". В любом случае, Красное море слишком далеко к югу от наиболее вероятного маршрута Исхода.

Факт: Слово "суф" вполне может означать "тростник". Однако мнение, что евреи перешли именно Красное море, было мэйнстримным вплоть до позднего 18-го века, когда кто-то решил, что "Red Sea" есть искажённое "Reed Sea". До того все западные переводы следовали Септуагинте, где "ям суф" переводится как "Erythra Thalassa".

Исторические подробности здесь.

(Весна 2010)