ymarkov: (Default)
[personal profile] ymarkov
Вторая Статья Конституции США начинается с простой фразы:
The executive Power shall be vested in a President of the United States of America. (Исполнительная власть принадлежит президенту Соединенных Штатов Америки.)
Оказывается, существует аж три толкования этой фразы, и они дают ощутимую разницу в конституционном судопроизводстве о полномочиях президента.

Кто-нибудь хочет попытаться угадать эти толкования без гуглёжа?


Вот толкования термина "исполнительная власть", по наращению полномочий:

1. Это перекрёстная ссылка, имеющая в виду исключительно полномочия, перечисленные во Второй Статье.

2. Это передача президенту авторитета на осуществление всех федеральных законов.

3. Это передача президенту авторитета делать всё, что мог делать типичный глава правительства 18-го века, за исключением аспектов, специфически отведённых Конституцией другим органам власти.

Последнее толкование считается "оригиналистским", и используется почти всеми сторонниками "сильного президентства" без партийных различий.

Инфа отсюда. Профессор Волох комментирует здесь.

Date: 2019-03-06 02:02 pm (UTC)
reytsman: (Default)
From: [personal profile] reytsman
ИМХО "если где-то не сказано, что президенту это нельзя, то можно" противоречит самой идее конституции... которая "если мы не описали, значит федералы на это право не имеют".

А две другие власти лезующие почём зря нарушает разделение властей, что вроде как тоже в конституции...

То есть "shall not be infringed" похоже не единственная строчка с ооооочень странными интерпретациями.

Profile

ymarkov: (Default)
Yisroel Markov

May 2025

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18 192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 22nd, 2025 03:57 pm
Powered by Dreamwidth Studios