Видимо "фейерверкер" - как у Толстого в Кавказских рассказах (этот том у меня как раз сейчас в "библиотеке" лежит) - звание в русской царской артиллерии.
Вот еще китайское словечко: хуясяо, что обозначает представителей вьетнамского меньшинства в Китае. Помню по советским газетам времен китайско-вьетнамского конфликта. Была популярная книга "Восток-Запад" Завадской, в первом издании был философ Хуй Нэн, во втором - Хой Нэн, в третьем: Хуай Нэн.
no subject
Date: 2008-12-11 09:45 pm (UTC)no subject
Date: 2008-12-11 10:29 pm (UTC)Видимо "фейерверкер" - как у Толстого в Кавказских рассказах (этот том у меня как раз сейчас в "библиотеке" лежит) - звание в русской царской артиллерии.
no subject
Date: 2008-12-11 10:32 pm (UTC)или хуево работет
no subject
Date: 2008-12-13 09:33 pm (UTC)Была популярная книга "Восток-Запад" Завадской, в первом издании был философ Хуй Нэн, во втором - Хой Нэн, в третьем: Хуай Нэн.